珀涅罗珀书

翻译:Agnostic

(注: Penelope n.[希神]珀涅羅珀, Odysseus的忠實妻子。Penny 潘妮 (女子名, Penelope 的昵稱))

一段可敬的远古先吃的历史

由战象领主誊写

第一章

1 飞面怪未出,罐装拉面为万恶之源。

2 陆地贫瘠,河水污浊,土壤干坼,灾荒四起。

3 “吾已失道”,嗯,让我想想,“迷途者”哀嚎道。

4 “我们必须归于正途,至少是真的小径,也许是现实的人行道;

5 只要别再这样就好。”

6 于是,饿着肚子(因为没人能忍受这万恶之源)的人们凑了盐,面条和水。

7 少顷,水开了,人群欢呼。

8 “乌拉”!它们欢呼着(那时几乎没有人交谈,它们总是用叫的)。

9 “我们必须试试它好了没有。

10 用叉子戳!”有人叫。

11 往墙上摔!”另有人叫。

12 当所有的号叫持续之时,小珀涅羅珀尝了它。

13 “嘿!这小孩快吃光了我们的面!”所有人叫道。

14 小珀涅羅珀叫(嗯,她也是)“我尝了面,它需要蒜味黄油和肉酱!”

15 “乌拉!”人们叫着,用美味的田园酱和人见人爱的小面包棍完成了它们的沙拉。

16 从此异端退散,

17 碳水化合物补充被完成。

18 远古先吃珀涅羅珀的传奇开始了。

第二章

1 如今面教信徒得了拯救,怨声四起的饥饿之苦化作饱暖。

2 “我们必须睡!”它们叫着。“因为我们饱了而电视还没发明!”

3 于是它们全跌入梦乡除了珀涅羅珀。

4 她饭后服多了意式咖啡和提拉米苏。

5 当她懒散的晃悠,她听见一个声音:“收胯,跟着走。”

6“收胯?”她想,“听起来暧昧的下流。”

7 然而正如电视还没被发明,珀涅羅珀拿着神圣的漏勺和趁手的夹子

8 (不是塑料的废物而是金属的优质品)。

9 珀涅羅珀跨过荒野(是的,那时没人走,它们都用跨的)。

10 这个声音带她穿过山丘和溪谷。

11 (Hill, Dale & Rill attorneys at law in the ancient world).

12 不久她来到高山。

13 “登”,这个声音说, "登上就好了。"

14 “好”,珀涅羅珀想“我会卖力的”。

15 于是她登山。

16 她过河时,注意到了它有一种明亮的黄色。

17 嗯,她想,这下流!

18 她继续跨进,来到一处布景。

19 布景中有个红白格子桌布的桌子。

20 一个高大的妇女正坐着服用圣餐。

21 然而无论她怎么吃圣餐都不减少。

22“哼”,珀涅羅珀想,“即使对这个故事来说也太奇怪了。”

23 这个妇女举杯(实际上更像缸)啜;

24 珀涅羅珀发现那是溪水中的黄色物质。

25“噢,大妈”珀涅羅珀号叫“你卫矛喝这个?”

26 这个妇女怪异的笑着说“我给你这个,为了人民。

27 让它被叫做啤酒;因为这里是比尔火山。“

28 珀涅羅珀尝了它,它很好喝,不干,但是有种烘烤的回味。

29 珀涅羅珀带了啤酒给人民,这是大福利。

第三章

1 珀涅羅珀有了好啤酒。

2 她跨过陆地看到的全部是好物。

3 作面条的小麦,做啤酒的大麦,做肉团的牛肉树,甚至一两个奶酪井。

4 人民仍然不满足,因为电视没有被发明出来...

5 当她跨的时候(实际上;她喝了不少啤酒)她想“幸好汽车还没有被发明出来。”

6 如果我开车就会有大麻烦。

7 她决定在肉丸树下打个盹。

8 打盹在上周刚被发明,而珀涅羅珀是个引领潮流的人。

9 她梦见她去了一棟大楼。

10 楼外帅哥排着长队。

11 (还有几个红发美女,说了她潮!)

12 总之她看了就想“这是我最后一次喝多。”

13 她靠近一个帅哥,注意到他除了丁字裤和面糊什么也没穿。

14 呒呒呒,她觉得一切都正除了面糊。

15 “穿着面糊没有男子气”她说。

16 “你不懂!”帅哥说。

17 “这是什么地方?”珀涅羅珀叫道。

18 “不要号”帅哥说“因为这是脱衣舞场!”

19 “脱衣舞场?”珀涅羅珀叫道。

20 “是的,我们的主飞面怪为宣教的信徒创造了它。”

21 “喔飞面怪听起来听大方,但是告诉我,卫矛这里只有帅哥和几个红发美女?

22 我很潮但不是每个人都是。”

23 “那是因为你在这里。

24 正如啤酒火山一样,这里是脱衣舞场。

25 你和你的欲望造就了这个结果...

26 为什么去年没有人站在这里?

27 而自从有了场子,就出现了人群(当然还有操纵人群的人)。

28 这个帅哥看进珀涅羅珀的眼睛说"你想看我的蚀刻画么?"

29 讲到这里我们必须离开我们的英雄,即使是尊敬的远古先吃也需要一些隐私。